How can we help?
-
Presale Technical Support
- Sind für den Einbau Ihrer Teile irgendwelche Änderungen an meinem Motorrad erforderlich?
- What is dishing/offsetting and trimming exactly?
- What tire brands do you use?
- Muss ich meine hintere Aufhängung für ein 21"-Rad ändern?
- What rim width should I go with on your 16" SuperMoto Set?
- Will the wheel fit my front fork?
-
Kontakt
-
Andere
-
Aftersale Technical Support
- Do you have instructions?
- Meine Scheibe passt nicht auf die Nabe. Muss ich eine bestimmte Scheibe mit einer Hinterradnabe verwenden?
- My spoke broke. Does it mean that the wheel is not durable? What should I do?
- Der Reifen berührt die Kette. Was muss ich tun?
- Warum gibt es keine Spurverbreiterungen für die Vorderräder?
- Why did I receive black weights on the rim?
-
Shipping Info
< All Topics
Warum gibt es keine Spurverbreiterungen für die Vorderräder?
We intentionally take them off for shipping purposes. Please refer to the Manuals Page for more information about plugging them back.
I was wondering if you have a tubeless super Moto tire set up?
Thank you for your comment. Unfortunately, at this very moment, we don’t offer a tubeless system for the ON-ROAD application. You can choose a tubeless system in our product configurator only for OFF-ROAD 18″, 19″ & 21″ wheels.